Blog

  • ヒューストン不動産市場アップデート

    2025年12月22日終了週のデータが発表されました。2025年の第51週となり、2024年の第51週と比較すると、新規売出物件数はやや増加(+3.6%)、契約に入った物件数はやや減少(-2.8%)、成約件数は減少(-4.7%)、一方で内覧数(ショーイング)は増加(+6.1%)しています。中でも特に注目すべき数字は、「オフマーケット(市場から取り下げられた物件)」の数が、前年同週比で17.3%増加している点です。これは何を意味するのでしょうか?これは、売主の約17%が自宅の売却を試みたものの、①希望する価格で売れなかった、②オファーが入らなかった、③インスペクションを通過できなかった、④売主と買主の条件交渉がまとまらなかった、のいずれかの理由により、最終的に売却を断念し、物件を市場から引き上げたことを意味します。これは非常に興味深い現象です。これまでであれば、売主がより柔軟に対応するか、あるいは買主が「どうしても欲しい」と考え、納得できる価格で入札したり、修繕要求を諦めたりするケースが一般的でした。しかし今回のデータは、売主が昨年よりも強気な姿勢を取っている一方で、買主は「妥当だと感じない価格には応じない」という姿勢を明確にしていることを示しています。その結果、買主の要望に柔軟に応じるのではなく、売主の約17%が「売らない」という判断を下し、物件を市場から取り下げているのです。

    The week ending 12/22/25 data has been released! It’s Week #51 of 2025 and it shows that compared to Week #51 of 2024, there are slightly more new homes on the market (up 3.6%), slightly less homes going under contract (down 2.8%), less closings taking place (down 4.7%), and more showings taking place (up 6.1%). The most interesting number perhaps is the number of ‘off-market’ listings rising 17.3% compared to the same week last year. What does this mean?  It means that 17% of seller tried to sell their home but 1. could not get the price they wanted or 2. could not get any offers or 3. the home could not pass inspections or 4. the seller and buyer could not agree on terms. So because of one of these reasons, the seller gave up and pulled the home off the market and gave up. This is an interesting phenomenon because in the past, the seller was either more accommodating or the buyer wanted the house so much that they would bid an acceptable price or give up on asking for repairs. This indicates that sellers are more strong willed than last year and buyers are simply not willing to pay prices they don’t feel are fair. Instead of the seller being flexible to the buyer’s demands, 17% of sellers simply give up and decide not to sell.

  • IKEA と Kirby Ice House がクリアレイクにやってくる!

    クリアレイク、リーグシティ、ウェブスター、NASA周辺にお住まいの皆さまへ、ワクワクする開発ニュースです!!!

    開発ニュース – テキサス州で10店舗目!IKEA が来年夏、ウェブスター(Webster)の Center at Baybrook(19801 Gulf Freeway) にオープン予定です。93,000平方フィートの店舗が計画されており、2026年8月開業予定です。以前 Bel Furniture と Chair King が入っていたスペースにオープンします。内容としては、約7,000点の商品展示、そのうち 4,800点以上は購入後すぐに持ち帰り可能、キッチン・バスルーム・寝室・スモールスペース向けなどのパーソナルデザイン相談ができるプランニングエリア、そしてスウェーデンフード体験が予定されています。

    そして…

    Kirby Ice House がヒューストンエリアで 5店舗目 をオープン予定です。今回は クリアレイク(530 Bay Area Blvd) に登場します。12,600平方フィートの建物に、7,500平方フィートの屋外席を備える計画で、2026年9月初旬完成予定です。

    来年、私たちのエリアに2つの素晴らしい開発がやってきます!

    For those of you who live in Clear Lake, League City, Webster, NASA areas, here is some exciting development news!!!

    Development News –   The 10th in Texas! Ikea is coming to Webster next summer at the Center at Baybrook, 19801 Gulf Freeway. A 93,000 SF store is planned to open in August 2026. It will open in space formerly occupied by Bel Furniture and Chair King. What you can expect:  7,000 items on display with over 4,800 items available to purchase and immediately take home, a central planning area for personalized design for kitchens, bathrooms, bedrooms, small space living and more, and a Swedish food experience.

    AND…

    Kirby Ice House will open its fifth location in the Houston area … this time in Clear Lake at 530 Bay Area Blvd. Planned is a 12,600 SF building with 7,500 SF of outdoor seating. Completion is expected by the first of September 2026.

    Two GREAT developments coming to us next year!

  • 案浦不動産最新情報

    案浦不動産ニュースより、嬉しいご報告です!このたび、商業物件のリスティングが無事に契約となりました。Tidwell にある大型倉庫2棟とオフィスビルからなる物件で、リスティング価格は $4.8M。カリフォルニアからの買主様(買主代理あり)が見つかり、現在はフィージビリティスタディ(調査期間)に入っています。別のニュースでは、親しい友人のヒロコさんが West Katy で理想のご自宅を見つけ、スーザンが有利な条件交渉を行い、無事に契約・インスペクション期間もクリアしました。賃貸のニュースでは、新しくいらした 三井様のクライアントにぴったりのアパートを見つけることができました。ヒューストン市内の高層アパートを数多く内覧した結果、ループ内にある新築物件に決定しました。また、スーザンの日本人ドクターのお客様も、メディカルセンター周辺のお気に入りのアパートを選ばれ、先週無事に承認となりました。國近先生(Dr. Kunichika)をヒューストンにお迎えできることを、私たちも楽しみにしています! さらに、真理子は数か月にわたって進めていた商業リースを先週無事に成約しました。この案件は、長年お付き合いのある過去のお客様からのご紹介によるものです。そしてそのご縁で、過去のお客様の Tareek さんがヒューストンを訪問され、再会することができました。恒例となっている、大好きなレンダー Laura Haine さんのクリスマスパーティーにもご一緒し、さらに ガルベストンのシーウォールや歴史あるストランド通りもご案内しました。今後の予定としては、Kobelco から2社、Horiba から1社と、ヒューストン進出の可能性がある新しい企業様のお話も控えています。これからも日本企業とのご縁をさらに広げていけることを、とても楽しみにしています。この場をお借りして、いつも温かいご紹介をくださる皆さまに心より感謝申し上げます。ヒューストンに来られる新しい方・企業様をご存じの方、アパートから戸建てへのお引越しをお考えの方、またはヒューストンでの投資をご検討中の方がいらっしゃいましたら、ぜひご紹介ください。ご紹介いただいた方には、ささやかなギフトをご用意しておりますので、ぜひ案浦不動産までお知らせください!

    In Annoura Realty News, we are super excited to announce that we got our commercial listing under contract! This is the property on Tidwell with two large warehouses and an office building, listed at $4.8M. We found a represented buyer out of California who is now doing their feasibility study. In other news, our good friend Hiroko found her favorite home in West Katy and Susan was able to negotiate favorable terms to get it under contract, and get it through the inspection period. In leasing news, we found the perfect apartment for our new Mitsui client. We checked many Houston highrises and finally decided on a brand new building inside the loop. Susan’s Japanese doctor client chose his favorite Medical Center apartment and was approved last week. We are excited to welcome Dr. Kunichika to Houston soon! Mariko closed on a commercial lease last week, one that she had been working on for several months. The lead came from one of her loyal past clients. And speaking of a past client, Tareek came to Houston for a visit and we were able to meet up with him and take him to our beloved lender Laura Haine’s home for her annual Christmas party. Susan and Mariko also took this opportunity to bring him to visit Galveston’s seawall and the historical Strand street! On the horizon, two possible newcomers from Kobelco and one newcomer from Horiba. We are super excited to expand our reach to new Japanese companies and want to take this opportunity to remind all of our readers how much we appreciate your referrals! If you know any new person or new company coming to Houston, or if you need help to change your apartment or move to a house, or if you or someone you know wants to invest in Houston, please let us know! We have a special gift for anyone who refers us a new client so be sure they let us know!!

  • 案浦家最新情報

    この2週間、案浦家全員がとても忙しく過ごしていました!スーザンは12月18日、ヒューストン不動産協会の副議長(エグゼクティブ・ディレクター)に就任しました。これは、ヒューストンに約5万人いるリアルター会員の中でも3番目に高い役職となります。丈はUT(テキサス大学)での秋学期を終え、ヒューストンに戻ってきました。卒業まで残すところあと1学期です。泰は冬休みでアナポリスから帰省し、ザカリーも秋学期を無事に終えました。そして12月20日には、家族全員でコロラド州パゴサ・スプリングスへロードトリップに出かけました。これは案浦家の恒例行事のひとつです!私たちはパゴサ・スプリングスに小さなタウンハウスを所有しており、普段はAirbnbとして貸し出しています。お気に入りのお店を巡ったり、キッチンで家族みんなで料理をしたり、近くのWolf Creekでスキーやスノーボードを楽しんだりと、行くたびに本当に楽しい時間を過ごしています。ご家族でスキー旅行を考えている方には、心からおすすめできる場所です。ヒューストンからは車で約2日かかり、途中でアマリロに立ち寄るのが定番です。もし行ってみたい方がいらっしゃいましたら、ぜひメールでご連絡ください。おすすめ情報を喜んでお伝えします。パゴサ・スプリングスには温泉もありますよ!また、私たちのタウンハウスにご宿泊される場合は、特別割引もご案内できます。こちらが物件のリンクです:https://www.itrip.net/pagosa-springs-vacation-rental/191-talisman-dr-d202-hot-springs-hideaway

    All members of the Annouras have been busy the past two weeks! Susan was installed as a Vice Chair (executive director) of the Houston Association of Realtors on December 18. This is the third top position of the nearly 50,000 realtor members in Houston. Joe returned to Houston after finishing his fall semester at UT. He has just one more semester remaining before he graduates from the University of Texas. Ty returned home from Annapolis for his winter vacation and Zachary wrapped up his fall semester as well. The whole family hit the road to Pagosa Springs, Colorado on December 20th, which is one of the Annoura family traditions! We own a small townhouse in Pagosa Springs that we normally Air BnB during the year. It’s so fun to go there, visit all of our favorite stores and shops, cook together in our kitchen, and ski/snowboard at the nearby Wolf Creek. I HIGHLY recommend this place if you want to bring your family skiing. It takes about two days to drive from Houston, and we normally stop in Amarillo. If you want to try, please email me and let me know so I can give you all the good recommendations. There are hot springs in Pagosa Springs, too! I would be glad to offer a discount to stay at our townhouse! Here is a link to it: https://www.itrip.net/pagosa-springs-vacation-rental/191-talisman-dr-d202-hot-springs-hideaway 

  • ヒューストン不動産協会(HAR)アップデート

    12月はヒューストン不動産協会(HAR)にとって、特に忙しい時期です。ご存じでしたか?ヒューストンには 約5万人 もの不動産エージェントが在籍しており、その多くがHARに所属しています。

    HARには、グローバル、テクノロジー、安全、YPN(若手不動産プロフェッショナル)など、専門分野ごとに 15のアドバイザリーグループ があり、それぞれが理事会およびエグゼクティブ・コミッティーに対して提言を行っています。年末には、これらのボランティアリーダーを称える感謝イベントが数多く開催されます。Susanはエグゼクティブ・コミッティーのメンバーであるため、すべてのイベントに招待されており、この時期は特に多忙となっています。先週は、6名で構成されるエグゼクティブチーム が、12月18日開催予定の「Realtor Celebration」イベント に向けた動画撮影を行いました。このイベントでは、2026年の新チェアマンが就任 し、エグゼクティブラインのメンバーはそれぞれ一つずつ役職が繰り上がります。

    2026年のチェアマンは Theresa Hill、続いて 2027年はKat Robinson が務める予定です。その後に Susan、次が Troy Cothran、そしてエグゼクティブチームの最年少・新メンバーが Karishma Asrani です。

    さらに、今回の就任イベントに加え、エグゼクティブチームは 『Houston Realtor Magazine』12月号の表紙写真 の撮影も行いました。過去のすべての表紙をご覧になりたい方は、こちらをクリックしてください。

    December is a busy month at the Houston Association of Realtors (HAR). Did you know that there are nearly 50,000 realtors in Houston that belong to HAR? Our realtor association has 15 different advisory groups specializing in different areas such as global, technology, safety, YPN, etc that report to the board of directors and the executive committee with their recommendations. At year end, HAR celebrates these volunteer leaders with various appreciation events. As Susan is a member of the executive committee, she is invited to all of them, making this season especially busy for her! Last week, the 6 person executive team shot a video for the upcoming Realtor Celebration event, which will take place on December 18. At this event, the new chairman for 2026 will be installed and the members of the executive line will all move up one spot. Theresa Hill will be the chairman of HAR in 2026, followed by Kat Robinson in 2027. Susan is in line after Kat, then Troy Cothran, and the newest member of our executive team is Karishma Asrani. In addition to the upcoming Installation Event, the executive team shot a picture for the cover of the December edition of Houston Realtor Magazine! To see the covers of all past magazines, click here.