Blog

  • 案浦家最新情報

    夏真っ盛りの今、案浦ボーイズは大忙しです! 丈は福岡外国語専門学校で毎日 4 時間、週 5 日日本語を学んでいます。 日本語を勉強していないときは、スーザンの 20年におけるオーストラリア人の友人、クリスチャン ペリーのアシスタント教師を務めています。 彼はまた、ベイサイド プレイス カフェとルイス マトスの故郷のバー、オフ ブロードウェイ (スーザンが20代の頃にバーテンダーをしていた場所です!) という 2 つの場所でパートタイムで働いています。 ザックはついに博多小学校に入学し、書道や料理教室など、新しいことを毎日学んでいます。 泰は、海軍兵学校を訪問するために一人でメリーランド州に飛び、そこで夏期セミナーに一週間参加して、ここが高校卒業後に行きたい場所であるかどうかを確認する予定です。 攻は先週、パラサイクリングワールドカップに出場する日本のパラサイリストチームを支援するため、9日間アラバマ州へ行きました。 攻が帰国した翌日、スーザンと攻は横浜から4泊5日でヒューストンに遊びに来た25年前の友人、膳夫妻と楽し時間を過ごしました。クリアレイク周辺の地元のお気に入りスポット、ガルベストン、ボートで楽しんだり、アストロズに2試合観戦(もちろんショウヘイ・オオタニの投球を見に!)、そしてサンアントニオとオースティンへのロードトリップに連れて行きました。 ヒューストンにはあまり人が来ないので、来たらゆっくり時間をとって案内してあげることが大事です! 随分前の話にはなりますが…私たち全員が福岡に住んでいて、まだ子供がいなかった古き良き時代を思い出すのはとても新鮮でした…!

    Now that summer is in full swing, the Annoura boys are all over the place! Joe is thriving at Fukuoka Foreign Language College (Fukuoka Gaigo Senmon Gakkou), learning Japanese four hours a day, 5 days a week. When he is not learning Japanese, he is a teaching assistant to Christian Perry, Susan’s Australian friend from 20 years ago! He is also working part time at two different places, a Bayside Place Cafe and Luis Matos’ hometown bar, Off Broadway (where Susan bartended at when she was in her 20’s!). Zach finally started Hakata Elementary School, where he is learning some new things like Japanese caligraphy (shuuji) and cooking class! As for Ty, he flew alone to Maryland to visit the Naval Academy, where he will spend one week in a Summer Seminar to see if this might be the place he wants to go after high school. Last week, Koh went to Alabama for 9 days to help support the Japanese Paracylist Team competing in the Paracyling World Cup. One day after Koh came back, Susan and Koh welcomed Mr. and Mrs. Kashiwade, friends from 25 years ago, who came to visit Houston from Yokohama for 4 nights, 5 days. They took them to some local favorite spots around Clear Lake, to Galveston, on the company boat, to two Astros games (of course to watch Shohei Ohtani pitch!), and on a road trip to San Antonio and Austin. We don’t have many people come and visit us in Houston, so when they do, it’s time to take some time off and show them around! It was so fun reminiscing about the good ole days when we all lived in Fukuoka and no one had kids yet… a whole lifetime ago!

  • ヒューストン不動産市場最新情報

    6月1日に、最新のヒューストン不動産市場ニュースが発行されました。ハイライトのいくつかを以下より共有させていただきます。

    一戸建て住宅の販売件数は前年比18.3%減少し、これは2022年3月と2023年3月を比較した結果です。

    不動産販売総額(一戸建て住宅、コンドミニアム、タウンホーム、土地)は9,589戸が販売され20.9%減少し、それに伴い総額も約20.2%減少して37億ドルとなりました。

    一戸建て住宅の買い手が見つかるまでにかかる日数(市場に出てからの日数とも呼ばれる)は、38日から62日に増加しました。

    価格に関しては、一戸建て世帯の中央価格は 3%下落し、 32万 5,000ドルとなり、一戸建ての平均価格は 40万8,647ドルとかなり低迷しました。

    タウンホーム・マンションの販売戸数は10ヵ月連続で減少しましたが、実際には価格の中央値は 4%上昇し223,500ドル、平均価格は 6%上昇し 270,294ドルとなりました。

    The latest real estate  market news for Houston was published on June 1. It recaps all the data as of March 2023. Here are some of the highlights:

    The number of single family home sales fell 18.3% year over year, meaning March 2023 as compared to March 2022.

    The number of days it takes to find a buyer (also called Days on Market) for a single family home rose to 62 days from 38.

    Total property sales (single family homes, condos and townhomes, land) fell 20.9% with 9589 units sold, with total dollar volume dropping along with it, about 20.2% to $3.7 billion.

    As for prices, the single family median price dropped 3% to $325,000 and the single family average price stayed pretty falt at $408,647. 

    As for townhome/confominium sales, they fell for the 10th straight month, for number of units sold. But, median pricing was actually up 4% to $223,500 and average pricing was up 6% to $270,294. 

  • 大統領ボランティア功労賞

    2003年、大統領奉仕と市民参加評議会は、アメリカの国力と国家アイデンティティにおけるボランティアの重要な役割を認識するために、大統領ボランティア功労賞を創設しました。 この賞は、全国各地のコミュニティにポジティブな影響を与えるため、奉仕活動を行った個人を表彰するためのものです。 PVSA は各政権のもとで継続され、この国が直面している最も困難な課題のいくつかを解決するために時間を費やしているボランティアを讃えてきました。 5月30日、スーザンの友人2人がタングルウッドのボールルームで行われた授賞式で表彰されました。 Jeff Syptak と Mazda Denon はどちらもヒューストン市で働いています。 ジェフはシルベスター・ターナー市長のアシスタントであり、マツダは市長の貿易国際問題局の世界貿易マネージャーです。 スーザンさんは、日本貿易使節団旅行のためターナー市長とともに東京を訪れた際、光栄にも二人に出会うことができたのです。 彼たちとの忘れられない経験の 1 つは、ハロウィーンの夜に、ハロウィーンの衣装を着た何千人もの人々と一緒に渋谷のスクランブル交差点を渡ったことです。ジェフとマツダ、おめでとう!

    In 2003, the President’s Council on Service and Civic Participation founded the President’s Volunteer Service Award to recognize the important role of volunteers in America’s strength and national identity. This award honors individuals whose service positively impacts communities in every corner of the nation and inspires those around them to take action, too. The PVSA has continued under each administration, honoring the volunteers who are using their time and talents to solve some of the toughest challenges facing our nation. Tuesday May 30, two of Susan’s friends were honored in an awards celebration at The Ballroom at Tanglewood. Jeff Syptak and Mazda Denon both work for the City of Houston. Jeff is the assistant to Mayor Sylvestor Turner, while Mazda is a Global Trade Manager for the Mayor’s Office of Trade and International Affairs. Susan was fortunate to meet both of them when they all traveled with Mayor Turner to Tokyo for the Japan Trade Mission Trip. One memorable experience was crossing the Shibuya Scramble on Halloween night with thousands of people in Halloween costumes! Congratulations, Jeff and Mazda!

  • ヒューストン不動産協会 グローバル デー

    毎年、ヒューストン不動産協会 (HAR) は50,000 人の会員を対象にグローバル デーを開催します。国際ビジネスに興味のある不動産関係者集まり、一日セミナーに参加します。外国のお客さんとのお仕事についてや、国際的な物件の広告掲載の仕方、他国の仲介業者との仕事をする際のアドバイスなど、国際的な不動産業者になるためのセミナーです。スーザンを含む数名の元グローバル委員会 委員長がイベントでプレゼンターを務め、ビジネスにおける知識などについてセミナーを行いました。その他のトピックには、認定国際不動産スペシャリスト (CIPS) の説明や全米不動産協会グローバル アンバサダー プログラムの概要などが含まれまisた。スーザンのセッションは専門能力開発に焦点を当て、案浦不動産が当社を国際的な不動産会社としてマーケティングするために実践しているアイデアを共有しました。二か国語の名刺を作成、二か国語のウェブサイトの作成、他国での信頼を築き評判を高めるためにオンラインで評判を高める、地元などのイベントでボランティアをする、国際貿易ミッションや会議に参加、ヒューストン日本商工会などに参加するなど、誰にでもできる簡単なコツを数件提案し、共有しました。 7 時間のセミナー後、アップタウン パークのマコーミック & シュミックスで参加者の皆さんと共にレセプションを楽しみました。

    Every year, the Houston Association of Realtors (HAR) holds a Global Day for its 50,000 members. Interested realtors engaged in international business attend for a full day of education sessions. Whether working with foreign clients or listing international properties or working with brokers in other countries, there are many ways to be an international realtor. Several past Global Committee Chairmen, including Susan, were presenters at the event, sharing their knowledge and best business practices with the audience. Other topics included an explanation of the Certified International Property Specialist (CIPS) designation and an overview of the National Association of Realtors Global Ambassador program. Susan’s session focused on professional development, sharing ideas Annoura Realty implements in branding our company as an international real estate company. She suggested simple things such as printing bilingual business cards, having a bilingual website, getting online reviews to build trust and boost reputation in other countries, getting involved in community events, attending international trade missions and conferences, and becoming involved in their country’s chamber of commerce such as the Japan Business Association of Houston. The 7 hour educational day ended with a fun reception at Uptown Park’s McCormick & Schmick’s.

  • 運転手無しの車がヒューストンに進出!

    ゼネラルモーターズが支援する自動運転車会社クルーズは、ヒューストンの路上で自動運転車を走らせる予定です。 現在、クルーズ運行車両を保有している都市は、サンフランシスコ、フェニックス、オースティンの 3 都市だけです。 同社はシボレー ボルトのフリートを使用し、2022年6月にサンフランシスコ、2022年12月にオースティンで発売されました。クルーズはホンダ、マイクロソフト、ウォルマート、T. ロウ プライス、前述のゼネラルモーターズなどの企業から100億ドルの資金を調達し、 車両は300台の全電気自動運転車 (自動運転車) で構成されているため、車両の動力は 100% 再生可能エネルギーで賄われています。 クルーズカーはすべての法律に従い、制限速度を超えずに走行し、一時停止の標識では完全に停止します。 緊急車両やスクールバスが近くにあることを検知して、それに応じて対応することもできます。 自転車レーンにいる人、道路の逆側を走行している人、スクーターに乗っている人が検出されます。 問題が発生した場合、クルーズ車両は道路の脇に停車します。 私たちがオースティンにいたときに拝見しました。次はヒューストンへ進出予定なので、是非注目してみてください!

    Cruise, which is a General Motors-backed autonomous vehicle company, will have self-driving cars on the streets of Houston. Only three other cities currently have Cruise-operated vehicles, which are in San Francisco, Phoenix, and Austin. The company uses a fleet of Chevy Bolt and launched in San Francisco in June 2022 and Austin in December 2022. Cruise has raised $10 billion in funding from companies like Honda, Microsoft, Walmart, T. Rowe Price, and the aforementioned General Motors. The cars are powered 100% by renewable energy, as the fleet is made up of 300 all-electric autonomous vehicles (driverless cars). Cruise cars obey all laws by driving no faster than the speed limit and coming to a complete stop at stop signs. They can even detect when emergency vehicles or school buses are nearby to respond accordingly. There is detection of people in bike lanes, driving on the wrong side of the road, or people on scooters. If a problem is encountered, the Cruise vehicle will pull over to the side of the road. We saw these driverless cars when we were in Austin, so be on the lookout because they are coming to Houston next!