投稿者: PR/Marketing

  • ヒューストン不動産協会 YPN Hot Topic と TREPAC 行事

    先週、ヒューストン不動産協会は 2 つのイベントを開催し、スーザンと真理子のが出席しました。一つは、真理子がメンバーであるヤングプロフェッショナルネットワーク委員会が主催したラウンドテーブルイベントです。彼らは 10 人の講演者を招待し、特定の専門トピックについて話しました。一人はソーシャルメディアについて、もう一人は地元の協会でリーダーシップをとる方法について、もう一人は建設業者から物件情報を得る方法について話しました。スーザンは、退職後に備えて不動産に投資する方法についてのディスカッションを主導するよう招待されました。このイベントには非常に多くの参加者が、自分の将来のための投資方法に興味を持っていました。不動産業者が顧客の投資を支援することは非常に一般的ですが、実際に自分自身に投資する人はほとんどいません。パフォーマンスが良く、高く評価される適切な物件を選ぶには、規律と貯蓄、そして数字と人口動態に関する十分な知識が必要です。もう 1 つの鍵は、たとえ誘惑に駆られても売らないことです。不動産を所有し、リースを維持し、賃貸人に家賃を支払ってもらうことで、ローンと経費を返済できるようになります。時間が経つにつれて、ローンは賃貸人のお金を使って返済されます。 1年に1軒の家を購入し、ポートフォリオに10軒の家を蓄積するようにしてください。 40 歳未満の若者の場合、60 歳代までに住宅の支払いが完了し、その家賃収入を退職後の資金に充てられるはずで、それが目標です!

    HAR が企画した 2 つ目のイベントは、TREPAC Havana Nights イベントでした。ハリケーン・ベリルの影響で少し延期されていました。 TREPAC は、住宅所有の促進、不動産権の保護、政治的意識の向上を信じる寄付者から資金を集めています。素晴らしいパーティーで、友達みんなに会えて楽しかったです!

    Last week the Houston Association of Realtors had TWO events that both Susan and Mariko attended. One was a round table event put on by the Young Professional Network committee, of which Mariko is a member. They invited 10 speakers to come in and talk on a particular topic of specialtise. One talked about the power of social media, one talked about how to get into leadership at your local association, one talked about how to get listings from builders. Susan was invited to lead a discussion on how to invest in real estate for your retirement. The event was very well attended and many people were interested in how to invest for their future. It is so common that realtors help their clients invest, but very few actually invest for themselves. It takes discipline and save up as well as a good knowledge of numbers and demographics to pick the right properties that will both perform well and appreciate. The other key is not to sell, however tempting it may be. Hold on to the properties, keep them leased, and let the renter pay you rent so that you can turn around and pay your loan and expenses. Over time, the loan will be paid off using the renter’s money. Try to buy one house per year and accumulate 10 houses in your portfolio. For young people under 40,  by the time they are in their 60’s, the houses should be paid off and they can then use their rental income for retirement. That’s the goal!

    A second event HAR put on was their TREPAC Havana Nights event. It had been postponed because of Hurricane Beryl to this new date. TREPAC raises money from donors who believe in promoting home ownership, protecting real property rights, and increasing political awareness. It was a great party and it was fun seeing all our friends!

  • HIT Partners 同窓会

    先週、スーザンは元 HIT Partners メンバーと 3 日間の再会を果たしました。高橋氏と渡辺氏は二人ともヒューストンまで渡航し、顧客の売却戦略について話し合いました。おそらく 8 年ほど前、スーザンと 2 人のパートナーは投資会社を設立し、100 件近くの不動産を購入し、すべてをリースしてから日本の投資家に販売しました。案浦不動産は引き続き管理を続けました。日本の投資家が主に購入したのは、改良工事を 4 年間という短い期間で減価償却することが認められている日本の税法によるものです (米国の場合は 27.5 年間)。多くの日本の人々が課税所得を減らすためにこの税法を利用し、テキサスをターゲットにしたのは、カリフォルニアのような場所と比較して、地価が不動産全体の価値の20%近くであり、減価償却に最適な改善額だったためです。 2024 年に早送りすると、多くの投資家が売却する時期が迫ってきました。購入時よりも市場が上昇しているだけでなく、市場が安定しているか減速している可能性があるため、売却をお勧めしています。さらに、現在円は 1 ドル 155 円なので、米ドルベースの不動産を売却し、そのドルを日本に送金して為替で大きな円ボーナスを得るのに非常に良い時期です。パートナーはまだヒューストンに数軒、コーパスクリスティに 1 軒の不動産も所有しているため、私たちはコーパスに飛んでその不動産 (47 戸) を訪問し、そこの不動産管理チームと会議を行いました。スーザンは、ここヒューストンにあるそれらすべてと彼らの不動産の売却を手伝います。私たちと一緒に過ごした72年間は非常に貴重な時間となり、古き良き時代のようにチームに戻ることができてとても嬉しかったです!

    Last week Susan had a 3 day reunion with her former HIT Partners members. Mr. Takahashi and Mr. Watanabe both flew into Houston to meet up and discuss exit strategies for their clients. Back in the day, maybe 8 years ago or so, Susan and her two partners formed an investment company that bought nearly 100 properties, leased them all, then sold them to Japanese investors. Annoura Realty stayed on to manage them. The Japanese investors bought predominantly because of a Japanese tax law that allowed them to depreciate their improvements over a short 4 year period (versus America which is a 27.5 year long period). Many wealthy Japanese people used this tax law to reduce their taxable income and many targeted Texas because compared to places like California, the land value here was closer to 20% of the overall value of the property and a perfect amount of improvement to depreciate. Fast forward to 2024 and it is time for many of the investors to sell. Not only has the market gone up since they purchased, but the market could be stabilizing or slowing, so we are recommending them to sell. Additionally, with the yen now at 155 yen to the dollar, it is a very good time to sell the US Dollar based property and then send the dollars back to Japan for a big yen bonus on the currency exchange. The partners also own several properties in Houston still and one in Corpus Christi, so we flew to Corpus to visit that property (47 units) and to visit with the property management team there. Susan will help sell all of that and their properties here in Houston. It was a super productive 72 ours together and so happy to get back together with the team, just like the good ole days!

  • 案浦家最新情報

    案浦家の最新ニュースでは、スーザンは丸 2 週間、家族なしの1人での生活をしました。攻とザックはまだ福岡にいて、泰はもちろんまだ海軍兵学校におり、そして丈はまだロサンゼルスにいます。スーザンにとって、普段は時間がなくてできないことをする素晴らしい時間でした。冷蔵庫を掃除したり(笑!)、マスタークローゼットを掃除し一度も着なくなった古着を寄付したり、息子の部屋を片付けたりしました。彼女はついに、紹介キャンペーン用の「サンキューボックス」の作成も完了しました。これは彼女の 2024 年の大きな目標の 1 つであり、過去 2 週間で達成されました。スーザンはまた、土曜の夜を見つけて友人たちとダウンタウンに踊りに行き、元 HIT パートナーズのビジネス パートナーと 3 日間過ごし、AMPI/メトロテックス イベントに参加する町にいる友人に会うためにパイアスと一緒にダラスまでロードトリップしました。今日から出張三昧の日々が続きます。スーザンは今日、インマンと呼ばれる大きな不動産カンファレンスに参加するためラスベガスに飛びました。彼女は今週、ヒューストン不動産協会の執行委員会とともにこのイベントに出席し、不動産業界の最新情報、トレンド、テクノロジーについて学ぶ予定です。その後、テキサス・リアルターズ幹部会議のためのバストロップへの2日間の旅行、そしてNARLA(全米不動産リーダーシップ・アカデミー)のためのシカゴへ、その直後に泰に会うためのアナポリスへの4日間の旅行が予定されています。海軍兵学校の両親の週末!色々な事が起こってます!!丈は、金曜日にロサンゼルスでの10週間の夏季インターンシップを終えました。彼はおそらくあと数週間、ビンテージ T シャツを売買するために LA に滞在する予定です (笑!)。攻は競輪場でトレーニングをしたり、福岡での新しく家の建設を計画している日本人建築家と面会したりしています。建築許可が承認され、来月着工する予定のようです。すべて順調に行けば、年末までに家が完成するはずです。順調に建築が進むことを願っています!ザックは、かつて私たちの通りに住んでいた友人のユウトくんに会うために、一人で東京に旅立ちました。二人は東京の有名観光スポットをすべて巡るバスツアーに参加しました。ユウトくんのお母さん、ジュンコさんは二人のためにたくさんの楽しいことを計画してくれているので、色々な話を聞くのが待ちきれません!

    In Annoura Family news, Susan just experienced two full weeks of having no one in the family at the house! Koh and Zach are still in Fukuoka, Ty of course is still at the Naval Academy, and Joe is still in Los Angeles. It was a great time for Susan to do things that she normally does not have time to do: clean out the refrigerator (haha!), go through the master closet and donate old clothes that are never worn, tidy up the boys’ rooms. She also finally got around to making her ‘Thank You Boxes’ for her Referral Campaign. This has been one of her big goals for 2024 and this was accomplished over the past two weeks! Susan also found a Saturday night to go dancing downtown with friends, spent 3 days with her former HIT Partners business partners, and went on a road trip with Pius to Dallas to see a friend in town for the AMPI/MetroTex event. Starting today, travel is intense, though. Susan flew to Las Vegas today for a big real estate conference called Inman. She is attending it with her Houston of Association of Realtors executive committee this week and will hear all about the newest updates, trends, and technology in the real estate world. Following that will be a two day trip to Bastrop for the Texas Realtors executive meeting retreat, then a trip to Chicago for NARLA (National Association of Realtors Leadership Academy), then directly after that, a 4 day trip to Annapolis to see Ty for the Naval Academy’s parents weekeend! Lots and lots of things going on!! As for Joe, he wrapped up his 10 week summer internship in Los Angeles on Friday. He will stay in L.A. maybe for a couple more weeks to buy and sell a few more vintage t-shirts (haha!). Koh has been working out at the keirin race track and meeting with our Japanese architect as we plan the construction of our new family home in Fukuoka. Sounds like the building permits have been approved and that they should be breaking ground next month. If all goes well, they say the house should be done by the end of the year! I hope that’s accurate! As for Zach, lucky Zach flew solo to Tokyo to meet up with his buddy Yuto who used to live on our street. The two of them did a bus tour of Tokyo to catch all the major sightseeing spots. Yuto’s mom Junko san has a lot of fun things planned for the two of them and we can’t wait to hear all his stories!

  • 案浦不動産最新情報

    7月も後半に入り、少し落ち着いてきたように感じます。 20 人の異なる人々を同時にジャグリングする大ラッシュが完了し、全員が 1 人ずつ選択したお家に引っ越します。購入面では、ビビアンとパトリックはコネチカット州からサイプレスまで国を半分横断し、途中で出会った移動公証人と書類の署名テイク 2 することに成功しました!リスティング面では、ハリケーン ベリルの影響で、ジーナのマンションの準備が少し遅れました。セントクラウドでの私たちの個人レンタルは、現在のテナントは新しい仕事のためにコロラドに引っ越し(博士号取得おめでとうございます!)、そして私たちの新しいカネカ駐在員が引っ越してくる今月末か来月初めにテナントを入れ替える予定です。 ジェームスのチェスナットスプリングス リースはリース市場に登場したばかりで、ワード小学校学区内ご希望の方にとっては良い物件です。 オンライン広告は以下よりご覧ください: www.har.com/32928972。今月末にはいくつかの引っ越しが予定されており、たくさんの準備が必要です。 1 つはベイ ポイントの賃貸物件で、もう 1 つはザ ランディング内のリーグ シティの賃貸物件です。 更にベイエリアにあるジーナのコンドミニアムの賃貸物件、4 つ目はリッチモンドのコンドミニアムの賃貸物件リストです。セールリストに関しては、さらに 4 つが予定されています。 1 つはブリタニー レイクス内のかわいい 2 階建て、1 つはベイ グレン内の 1 階建て、1 つはリーグ シティの巨大な袋小路にある 1 階建て、もう 1 つはパーク シャドウズのゲート付きコミュニティ内の美しくリモデルされた角地タウンホームです。 これら 8 件の物件を市場に出すため、スケジュールを立て、業者を手配すると同時に、ハリケーン ベリルによる被害を受けた家に対するいくつかの保険請求も処理しています。案浦不動産に退屈な瞬間はありません!

    ヒューストンへ、真理子が今週ツアーする予定の三菱化学の新しい駐在員の方と、バーチャルツアーを行いメディカルセンターエリアの素敵なユニットを選んだベイラー医科大学の新しい医師の家族です。 8月下旬に彼女と彼女の家族が到着するときに、お会いできるのを楽しみにしています。

    いつものように、ヒューストンに引っ越す人、ヒューストンから離れる人、あるいはヒューストン内に引っ越しする方をご存知の際は、是非ご連絡ください。弊社より新しく、紹介キャンペーンを開始しました。新しい顧客を紹介していただいた方には個人的に感謝のギフトを差し上げます。どの方からご紹介をされたか、そしてどの方をご紹介したか、必ずお伝えください。すぐにご連絡いたします!

    The second half of July seems to be somewhat calming down. The huge rush of juggling 20 different people at the same time is completed now that everyone is moving into their selected homes one by one by one. On the buy side, Vivian and Patrick safely drove halfway across the country from Connecticut to Cypress, successfully signing their documents on take 2 with a mobile notary who met them along the way! That was an exciting story to follow! On the list side, Gina’s condo was delayed because Salvation Army got backed up from Hurricane Beryl and could not go out to empty out her unit. We are hoping they pick it up in the coming days. Our personal rental on Saint Cloud will switch tenants at the end of this month/beginning of next month when Cody and his wife move to Colorado for new jobs (congratulations on getting your PhD’s!) and our newest Kaneka expat moves in. James’ Chestnut Springs lease just hit the market for lease and will be a good choice for anyone who wants their kids to go to Ward Elementary.  Here is a link to that listing: www.har.com/32928972. On the horizon, we have several move outs at the end of this month, which means we have a lot of make readies on the schedule! One is a lease listing in Bay Pointe, one is a lease listing in League City inside The Landing. One is Gina’s condo’s lease listing in the Bay Area, and the fourth is a lease listing for a condo on Richmond. On the sale listing side, we have another FOUR upcoming! One is a cute two story inside Brittany Lakes, one is a one story inside Bay Glen, one is a one story on a huge cul de sac lot in League City, and one is beautifully update corner lot townhome inside the gated community of Park Shadows. With these 8 listings all coming at us, we are making schedules for the turnovers and lining up vendors while also handling several insurance claims for damaged houses from Hurrican Beryl. Never a dull moment!

    Coming to Houston is a new Mitsubishi Chemical expat who Mariko will be touring this week and a new Baylor College of Medicine doctor family who did a vitual tour and chose a nice unit in the Medical Center area. Excited to meet Asami san when she and her family arrive in late August.

    As always, if you know anyone moving to Houston, away from Houston, or even within Houston, please don’t hesitate to let us know! We launched a new Referral Campaign and are personally thanking anyone who refers a new customer to us! Be sure the new person mentions you referred us and we will reach out to you right away!

  • クライアントと過ごす時間

    ​​​​​​​

    夏はゆっくりと友達と過ごす季節でもあります!家族全員がいなくなったので、幸運にも古い友人たちと会う自由時間がありました。滅多にない貴重な時間です!まず、私はフォルティン夫妻とマクガリティー夫妻と独立記念日の昼間の集まりに会いました。私たち 3 家族は一緒に子供たちを育て、子供たちが大学に進学するのを見届けてきました。次男泰とジャックは最近、それぞれ海軍兵学校と空軍士官学校に進学しました。最後に残ったのはジャナとザックです! Foltyns は美味しいハンバーガーを準備してくれました!そして、7月4日の祝日には安達先生にお会いしました。安達先生は、おそらく 15 年前に初めてここに引っ越して以来の友人です。彼は最初に賃貸し、次に家を購入し、次にその家を売却し、さらに大きな家を購入しました。そして、新型コロナウイルス感染症の最中に、彼は私に湖の家の購入のお手伝いをしました。それは 3 年半前のことであり、それ以来、私はお家に行ったり、彼とも会いに行ったりしていなかったので、7 月 4 日をそこで過ごし、彼と彼の家族がどのように過ごしているかを知ることができてとてもうれしかったです。先週は、ライアンとエレインと一緒でした。彼らもまた、新型コロナウイルス感染症の最中に家を購入し、最近市内に引っ越しできるよう、安野浦不動産にその売却を依頼した。先週末、内子で彼らに追いつくことができてとても楽しかったです。 2つの素晴らしい点は、新しい場所まで歩いて行ける距離だったので、すぐに歩いて行ったことです。2つ目の素晴らしい点は、ハッピーアワー中に行ったので、特別価格で素晴らしい食べ物を手に入れられたことです。もしお時間があり、お会いしたいのであれば、私も最近少し時間がありますので、ぜひお会いしたいです!

    Summer is a time to slow down and spend time with friends! With all my family members gone, I was fortunate to have some free time to meet up with good ole friends. This is precious time I rarely have! First, I met up with the Foltyns and the McGaritys for a daytime 4th of July get together. Our 3 families have raised our kids together and one by one have seen them go off to college, with Ty and Jack both recently leaving for the Naval Academy and Air Force Academy respectively. The last two left are Jana and Zach! The Foltyns hosted and grilled up some amazing burgers! Next up, I got to meet up with Dr. Adachi over the 4th of July holiday. I have known Dr. Adachi since he first moved here maybe 15 years ago. He first leased, then he bought a home, then he sold that home, and then he bought a bigger home. Then during COVID, he asked me to help him buy a lake house. That was 3.5 years ago and I had not gone there to see it or see him since then so it was a treat to get to spend the 4th of July there and to catch up with how he and his family have been doing. A second outing last week was with Ryan and Elaine! They too, bought a home during COVID and recently hired Annoura Realty to sell it, so that they could move into the city. It was so fun getting to catch up with them at Uchiko last weekend. Two cool things is that it was walking distance to their new place so they just walked right over, and the second cool thing is we went during Happy Hour so we got some great food for some special prices! If you have free time and would like to meet up, I have some free time these days and would love to catch up!