カテゴリー: 未分類

  • 第574回 テキサス杯 ゴルフ大会

    ​​​​​​​

    第574回 テキサス杯 ゴルフ大会が昨日5月21日にテキサス州ポーターのオークハースト ゴルフ クラブで開催されました。男性80名、女性9名の計89名が参加申し込みをしました。 2ホールのロングドライブコンテスト賞と、パー3ホールのピンに最も近いホール賞がありました。驚くほど涼しい天候の中スーザンは、他3人の選手(2人は千代田、1人は伊藤忠商事)と同じグループでの戦いとなりました。女子ティーボックスが男子ティーボックスのほぼ隣にあったため、スーザンにとってこの日は挑戦的な日ろとなりました。ホールは非常に長く、フェアウェイは非常に狭く、何度も木に当たり、さらにバンカーから打ち出すことに苦戦…。2ストロークのペナルティを数回受ける結果となりました。最終的に、スコアは酷い結果となりましたが (100+) 、なんとダブルペリア方式で順位を決定するので、スーザンはレディース部門で 1 位を獲得することができました!今大会も素敵な賞品がたくさんありました。スーザンさんはDAIKINからの加湿空気清浄機を獲得しました。多くのお客様達に会えて楽しい時間を過ごせました。共に楽しい時間を過ごしてくれたグループの皆様にもとても感謝しています。

    The 574th Texas Kai Golf Tournament happened yesterday, May 21 at the Oakhurst Golf Club in Porter, TX.  89 people signed up to participate, 80 men and 9 women.  There were awards for the long drive contest on two holes as well as awards for nearest to the pin on the par 3 holes. The weather was surprisingly cool. Susan was paired with three other players, two from Chiyoda and one from Itochu. It was a challenging day for Susan because the ladies tee box was pretty much right next to the mens tee box. The holes were very long and the fairways were very tight. Susan ran into tree trouble multiple times and took several two stroke penalties because she did not want to try hitting out of the sand for fear of bigger disasters. In the end, her score was terrible (could not break 100) but thanks to the very interesting Double Peoria System, Susan ended up getting first place in the ladies division! There were so many neat prizes this tournament.  Susan won a DAIKIN humidifier air purification machine. Good fun seeing many of our clients on the golf course and a big thank you to my group for a very fun time together! 

  • 案浦家最新情報

    案浦家では大忙しの一週間となりました! 先週末、泰とスーザンはテキサス州レスリング選手権大会のためにフォートワースに行きました。 タイは 132 階級 (体重制限なし) でフリースタイルとグレコに参加し、2 つの銅メダルを獲得しました。 州上位 3 位に入った選手は、夏に開催される2 つの大きな全国トーナメントにテキサス州代表として出場します。 1 つはオクラホマ州タルサでのデュアルス トーナメント、もう 1 つはノースダコタ州ファーゴでの名門トーナメントです。yヒューストンに戻り、ザックは学年末最後の日をタレントショーで締めくくりました。 ザックは、9 ホールのゴルフプレーのビデオをお披露目しました。 (https://youtu.be/xsVlZiyxqvg)
    次に、ザックの誕生日会です!本当は6月14日なのですが、日本に帰省中なため、5月20日に早めの誕生日パーティーをしました。お友達全員をお家に招待してプールパーティーをしました。次の日の日曜日には、ザックは日本の祖父母と丈に会いに行くため、一人で成田に、その後福岡へ旅立ちました。 攻は6月13日に日本帰省予定です。その前に、2023年のUCIパラサイクリングワールドカップに出場する日本のパラサイクリングチームを支援するためアラバマ州へ向かいます。 頑張れ、チームジャパン!

    The Annoura Family had an extremely busy week! Ty and Susan went to Fort Worth last weekend for the Texas State Wrestling Championships for Freestyle and Greco. Ty wrestled in the 132 weight class (no weight allowance) and came home with 2 bronze medals! The top 3 state placers qualify to represent Texas in two big national tournaments over the summer.  One is the duals tournament in Tulsa, Oklahoma, and one is the prestigious tournament in Fargo, North Dakota! Back home, Zach wrapped up his last day of school on May 19 with a talent show entry. We shot video of Zach playing a round of 9 holes of golf that was shown to his elementary school! (https://youtu.be/xsVlZiyxqvg)
    His birthday is June 14 but he will be in Japan, so we threw an early birthday party on May 20 and invited all his friends to our house for a pool party. Sunday May 21, Zach flew alone on ANA Airlines to Narita, then on to Fukuoka to find his Japanese grandparents and Joe! Koh will go catch up with the boys on June 13. Today, Koh is off to Alabama to help the Japanese ParaCycling team who are competing at the 2023 UCI Para-Cycling World Cup. Good luck to Team Japan!

  • 2023年 ジャパンフェスティバル

    今年のヒューストン ジャパンフェスティバル のテーマは、民 (tami) FOR THE PEOPLE! でした。 2023年のジャパンフェスティバルは、コロナのため4年間中断された後、初めて5月7日と8日に開催されました。 今年はイベントの創設から30 周年となりました。 また、日本庭園の30周年とヒューストン・千葉姉妹都市提携50周年を祝う年となりました。 以前、スーザンと攻はJACLブースで牛丼を作るボランティアをしていましたが、今年はスーザンがワシントンD.C.に出張中のため、攻はフェスティバルをザックと一緒に楽しみました! 稔は居酒屋 和のブースでボランティアをしました。 ザックと泰の間で、JBAH の「金魚すくい」ブースで約 18 匹の魚を捕まえたので、案浦家ではこれから金魚を飼育することになります!

    ジャパン フェスティバルには何千人もの人々が参加し、 地元のヒューストン人にとって、食べ物、スポーツ、芸術、ゲーム、伝統を通して日本の文化を祝ったり、日米間の同盟関係を育む絶好の機会です。 

    The theme for this year’s Japan Festival Houston was 民 (tami) FOR THE PEOPLE! The 2023 Japan Festival came back on May 7 and 8 after a four-year long Covid hiatus. This year was the 30th anniversary of the founding of the event. In addition, the event celebrated the 30th anniversary of the Japanese Garden and the 50th anniversary of the Houston-Chiba Sister City relationship. In years past, Susan and Koh volunteered at the JACL booth making GYUDON (beef bowls) but this year, Susan was in Washington DC and Koh went both days with Zach simply to enjoy the festival! Mik volunteered at the Izakaya Wa booth. Between Zach and Ty, the boys caught around 18 fish at the JBAH ‘kingyo Sukui” booth so now the Annouras will be raising goldfish at their home!

    Thousands of people attend the Japan Festival in Hermann Park. It is a beautiful opportunity for local Houstonians to celebrate Japanese culture through food, sports, the arts, games, and traditions. The Festival also serves to cultivate the alliance between Japan and the United States.

  • HAR.com 最新情報

    人々が購入または賃貸する物件を探すとき、どのウェブサイトを使用していると思いますか? 答えは、各地域によって異なります。 多くの都市では、Zillow.com、または Realtor.comを使用する人が多いですが、テキサス州ヒューストンではHAR.comを使用する人最も多いことをご存知ですか?ヒューストンには約50,000の不動産業者の中、全員がHAR.comに物件を掲載しているからです。 正確なデータを入力するだけでなく、物件テータスが変更した際に内容をタイムリーに更新することを要求したりするなど、MLS規則を遵守することを徹底されています。 掲載された広告のステータスを変更するのは自動では行われません (例えば、新たな物件が契約中になった場合、エージェントはステータスを保留中に変更する必要があります)。 Zillowはどうでしょうか? HAR.comは、自社の広告を多数の他の Webサイトに配信しているため、同じデータが Zillow などの他のWebサイトに反映されます。 ただし、ほとんどの不動産業者は、内容を更新するためにZillowにアクセスしないため、古いままで掲載され続けることが多いです。 ヒューストンで物件を検索する場合、最も正確で最新の情報を知りたい場合には、HAR.comを使用することをお勧めします。

    When people look for houses to buy or to rent, which website do they usually go to?  The answer is: It depends on which city they are in! For most places, the #1 website to check for inventory is Zillow.com or Realtor.com.  But, did you know in Houston, TX the #1 website for the newest and most up to date inventory is HAR.com?  That is because there are 50,000 realtors in Houston and everyone uses HAR.com to input their listings into. When doing so, they must abide by MLS rules, which require realtors to not only input only true and accurate data, but also to timely update their listings when the status changes. Ultimately, it is a manual process to change the status of a listing (for example, when an active listing goes under contract, a realtor must log into HAR.com and manually change the status to pending). What about Zillow in Houston? HAR.com syndicates their listings to dozens of other websites so the same data may appear on other websites such as Zillow. However, most realtors do not go into Zillow to update their listings so the data becomes old and out of date. The takeaway is when searching for Houston real estate, the most accurate and up to date information is going to be on HAR.com.

  • 案浦家最新情報

    テキサス大学は他の大学と比べて、早く2 学期を終えることをご存知ですか?丈は 4 月の終わりにすべてのクラスと最終試験を終えましたが、A&M友達は今週もまだ学校に通っています。攻はオースティンまで丈の引越しも兼ねて迎えに行き、寮から持ち物をすべて運び、4月28日に帰省しました。 帰省後はダウンタウンのホビーセンターでアラバマ物語の演劇を見に行き、 5月3日に、福岡まで日本人の祖父母に会いに旅立ちました。丸3ヶ月日本に滞在する予定で、今日から福岡外国語専門学校で日本語学校を始めます! 語学学校のオーナーであり、スーザンの良き友人である岩本さん、丈を数ヶ月間通学することを許可してくれたことに、私たちはとても感謝しています。ありがとう! 6月1日に、攻の両親は築50 年の古い家を取り壊す準備のため、仮設住宅に引っ越すので、丈は引っ越しお手伝いもする予定です。 丈、ありがとう!そして頑張って!

    Did you know that the University of Texas wraps up their second semester earlier than most other universities?  Joe finished all his classes and final exams the last week of April while his friends at A&M are actually still in school this week of May 8th. Koh picked Joe up in Austin, moved all his stuff out of his dorms, and brought him home on April 28. Enjoying some family time, we attended a crawfish boil at Bay Oaks, took in an Astros game at Minute Maid Park, and even went to see a play called To Kill a Mockingbird at the Hobby Center downtown. On Wednesday May 3, Joe took a direct flight on ANA to Tokyo, then changed planes and went to Fukuoka to meet up with his Japanese grandparents. He will stay three full months in Japan and start Japanese language school at Fukuoka Foreign Language College today! We are so grateful to Hitoshi Iwamoto, the owner of the language school and good friend of Susan’s, for allowing Joe to enroll in his school for a few months. June 1, Koh’s parents will be moving to temporary housing in preparation for the demolition of their 50 year old house so Joe will be helping them a lot with the move.  Thanks Joe and Good luck!!