案浦不動産最新情報

四半期目の最初の 1 か月が半ばを迎え、過去 2 週間のほとんどは契約交渉に費やされました。 私たちのリスティングは 1 つずつ契約に基づいていきました (サイプレス ポンド、カントリー グリーン、マルワース、ファーナム パーク)。しかし、それは単なる始まりにしかすぎません。 契約から成約までには 通常4 ~ 6 週間かかりますが、この期間中には 突破しなければならない2つの難関なハードルがあります。 一つは検査、もう一つは評価です。 これらのハードルのいずれかが契約を破滅させる可能性があります。 サイプレスポンドは両難関を通過し、先週の木曜日19日に無事売却完了となりました。 カントリー・グリーンは検査を通過し、現在鑑定書が届くのを待っている。マルワースも検査を通過し、鑑定書が届くのを待っている。一方、最もエキサイティングなニュースは、ファーナム・パークが先週契約を結んだことだ。 まだ初期段階にありますが、2週間後の次のニュースレターまでに良いニュースをお届けできることを期待しています。 駐在員さんのニュースでは、真理子はINPEXからの新しい駐在員さんのアパート入居のお手伝いしました。 そして、もう1人の入居プロセスのお手伝い中です。 そして、申請手続きがほぼ完了した新しいMayekawa駐在員の対応も担当しています。 今週は、ダイキンから新しい入居者が数件あり、金曜日には日本総領事館からも駐在員さんを迎える予定です。 日本からは投資家の山田さんも遊びに来てくれます!

Halfway through the first month of Q3 is where we are in the year! Most of the past two weeks was working through contract negotiations. One by one, our listings went under contract (Cypress Pond, Country Green, Mulworth, Farnham Park), but that is just the beginning! It takes 4-6 weeks to get from contract to close and there are usually two tough hurdles. One is the inspection and one is the appraisal. Either one of those hurdles can blow up the deal. Cypress Pond made it through both and closed last Thursday the 19th. Country Green made it through inspections and is now waiting for the appraisal to come in. Mulworth made it through inspections and also waiting for the appraisl to come in. Meanwhile, the most exciting news of all is Farnham Park went under contract last week. We are still in early stages but hope to have good news by the next newsletter in two weeks. In expat relocation news, Mariko helped an Inpex newcomer move into her new apartment. She is also working on helping a second Inpex expat. Mariko is also handling a new Mayekawa expat who is nearly done with the application process. Coming up this week we have several new Daikin move-ins and a newcomer from the Japanese Consulate this Friday. We also have an investor from Japan, Mr. Yamada, coming to visit us!