投稿者: PR/Marketing

  • テキサス不動産 冬季会議

    テキサス不動産協会は数年前に、テキサス不動産と名前の変更をしました。ヒューストン不動産に所属するエージェントは、同時に州レベルでテキサス不動産に、全国レベルでは全米不動産協会 (NAR) の会員となります。これらは全てボランティアによって運営されています。 スーザンは2018 年にヒューストンの国際委員会の会長を務め、今年2023年はテキサス州国際委員会の会長に任命されました。 2 月10日から14日にはテキサス州オースティンでテキサス不動産 冬季会議が開催されました。テキサス州内から多くの不動産関係者が集まり、これからの業界に影響を与える法案について話し合いました。最大とされた懸念は、中国人 (およびイラン人) がテキサス州で不動産 (土地または家屋) を購入することを禁止する提案です。国際委員会は、2月10日に今年初とされる会議を行い、他国とのパートナーシップを見つける方法、またCIPS (Certified International Property Specialist の略) という称号についても説明されました。不動産業界の中にて一線を画したいエージェントすべてに推奨される称号です。合計5日間を通して、世界各国の人々と取引をする授業を受けます。 (https://www.nar.realtor/education/designations-and-certifications/certified-international-property-specialist-cips) 。案浦不動産内では、スーザンと真理子の両方がこの称号を持っており、スーザンは今年、CIPSのインストラクターに承認されました!現在スーザンは、オースティンに会議のため出張しており、明日の朝に開催される取締役会に新しい委員として出席する予定です。

    Texas Association of Realtors rebranded a few years ago and changed their name to simply, Texas Realtors.  All Houston Realtors are a member also of Texas Realtors on the state level and the National Association of Realtors (NAR) on the national level. All these real estate associations of various committees that are run by realtor volunteers. In 2018, Susan was the chairman for the international committee for Houston. This year 2023, Susan is the chairman for the international committee for Texas. February 10-14 Texas Realtors held their winter meetings in Austin, TX. Realtors from all over Texas came together to hear about proposed legislation that if passed, will affect our industry. The biggest concern is the proposed ban on Chinese (and Iranian) people to buy property (land or houses) in Texas. The international committee met on February 10 for their first meeting of the year. They discussed how to create opportunities for real estate professionals to do business internationally and how to find partnerships with realtors in other countries. We also discussed the designation, CIPS (which stands for Certified International Property Specialist), which is recommended to all realtors who want to set themselves apart with higher learning. The CIPS designation requires five full days of classes that specifically teaches how to work with people from different countries (https://www.nar.realtor/education/designations-and-certifications/certified-international-property-specialist-cips) .  Both Susan and Mariko have this designation, and Susan was recently approved by NAR to be a CIPS Instructor to teach the 5 required classes + the elective, At Home With Diversity. Susan is back in Austin now to attend her first Board of Directors meeting tomorrow morning.  She is a rookie Director this year for Texas Realtors!

  • 案浦不動産最新情報

    先週、元祖チーム案浦メンバーの1人である生方 愛が会社を離れることになりました。これからは不動産業界を離れ、日本のスタートアップ企業で働く予定です。 アメリカ中を旅して新しいことを学び、新しい人々と出会い、成長そして活躍していくことを楽しみに見守りたいです。彼女と共に過ごした2年間、多くの素晴らしい思い出を共有してきました – パーティー、イベント、取引、飲み会、不動産管理の仕事と雑用、色々な悩み、喜び、恐怖、そして勝利。 チーム全員 (稔、真理子、スーザン、攻) が彼女と一緒に過ごした時間を忘れることはないでしょう。 他のニュースでは、1月は多くの新しいクライエントで大忙しの月となりました。稔は 3人の新しい三井からの駐在員の物件探しを手伝っており、そのうちの 2人はスーザンと一緒に賃貸契約を完了しました。 今週、新しくダイキン駐在員が2 人出張予定のため、稔と真理子がそれぞれ1人ずつ担当し物件探しのお手伝いをします。 更に嬉しいニュースでは新しく第一実業の駐在員と、三菱商事の新しい駐在員から問い合わせをいただきました。 先週、クラレの新しい駐在員の方の賃貸契約も完了させ、スーザンは、郵便番号77024内で2月に市場に出す予定の売却物件の準備をしています! またスーザンは、1月30日に2023年初のクロージングを行いました。ケイティの岩田博士からの紹介で、久保田夫妻のサイプレスの物件購入のお手伝いをしました。 おめでとうございます!!

    Annoura Realty bid farewell to one of our original Team Annoura members, Fayth Lovejoy, last week. Fayth will leave the real estate industry to work for a Japanese start up company.  We love that she is spreading her wings and will get to travel around the U.S. learning new things and meeting new people. It’s so exciting! Over the 2 years of her being with Team Annoura, we have had shared so many aweseome memories- parties, events, deals, drinks, property management jobs and chores, all different worries, joys, fears, and victories. I treasure the times our team (Mik, Mariko, Susan, Koh) had with her and we do wish her all the best! In other Annoura Realty news, our January was busy with newcomers! Mik has been working with 3 new Mitsui expats, two of which he and Susan have found housing for, one who we are still working on. Two new Daikin expats will be here this coming week, so Mik and Mariko will each help one. We have an exciting new Daiichi Jitsugyo expat on the horizon as well as a very exciting new Mitsubishi Corporation expat who has reached out. We settled a new Kuraray expat last week and Susan picked up a new listing for sale in 77024 that will be hitting the market in February! Susan also had her first closing of 2023 today, a home in Cypress sold to Mr. and Mrs. Kubota, a referral from Dr. Iwata in Katy. Congratulations!!

  • ヒューストン不動産協会 理事会 オリエンテーション

    スーザンは2023年ヒューストン不動産協会 (HAR) の理事会に選出されました。先週、今年初めての公式理事会とリーダーシップ オリエンテーションへHAR の CEO であるボブ・ヘイル、HARの新しい会長であるキャシー・トレビノ、そしてHARとHRISのマネージャーとディレクターと共に出席しました。それぞれの出席者から、現在の協会の現状について、業界の動向、業界における問題、不動産業界に関連した訴訟の現状、メディアからのインタビュー要求への対応方法など様々な要点に触れました。 合計5時間のセッションの後は参加者みんなでパーティーに行き、この地位で理事会に参加できてとても嬉しかったです。理事会終了後には、ヒューストン・クロニクルから、中国からのテキサスへの投資を禁止する案についてのインタビューを求める連絡をいただきました。個人的な意見もありますが、HAR のコミュニケーション部門に委ねることにしました。

    As a newly elected member of the Board of Directors for the Houston Association of Realtors (HAR), Susan attended her first official HAR board meeting and Leadership Orientation last week. In attendance was the CEO of HAR, Bob Hale, the new chairman of HAR, Cathy Trevino, as well as the managers and directors of HAR and HRIS. Various speakers touched on the topics of the current state of the association, industry trends, industry threats and disrupters, ongoing lawsuits related to the real estate industry, and how to handle interview requests from the media. It was a 5 hour session with a lovely reception to follow and I was happy to be able to participate at this level. Soon after, the Houston Chronicle emailed to ask about my thoughts on the proposed ban on Chinese investments to Texas. Although I had my thoughts, I deferred them to HAR’s communications department.

  • ソフトボール 居酒屋 和 チーム

    居酒屋 和 チームは、今年の JBAH (ヒューストン日本商工会) ソフトボール トーナメントに向けて準備を進めています。 1月21日は居酒屋 和でチームメイトと新年会を行いました。新年の挨拶、今年の目標について話したりするのはいつでも楽しいものです。 昨年は3位の結果となりましたが、今年はさらに上を目指して頑張ります! チーム内の子供達はそれぞれ少しづつ大きくなってきて、技術が上達する中、逆に歳を重ねているベテラン達も何人かいます(私もそのうちの1人です)。今年はどんな活躍をするのか楽しみです! 居酒屋 和チームは、最近開催されたクリアレイクカップで優勝し、小さい子供たちが大活躍する結果となりました。噂では、今年はイースター以外の日にソフトボール大会を開催すると聞きました。 実は、毎年イースターに開催されるこの大会に参加することで、家族全員が教会での礼拝を欠席することに気が引けていた部分もあります。噂通りに日付の変更が行われることを願っています。案浦不動産は、チームのスポンサーであることを光栄に思います!

    Softball Team Izakaya Wa is gearing up for this year’s JBAH (Japan Business Association of Houston) softball tournament! We had our New Year’s party at of course, Izakaya Wa, on January 21. It is always fun to see our teammates and to talk about our goals for the year. Last year, our team came in 3rd place and this year, we are hoping to do even better! We have several kids that are growing up and getting better, and we have several veterans that are getting older year by year (like me). It will be interesting to see how we do! Team Izakaya Wa won 1st place in the recent Clear Lake Cup and it was our little ones that stole the show. Rumor is for the first time, we may be having our softball tournament on a day other than Easter. I have secretly felt so bad for our family having to miss Easter Sunday service at church every year because of this softball tournament. Will be great if they put it on a different weekend for a change. Annoura Realty Group is happy to be a jersey sponsor for Team Izakaya Wa! 

  • 無料ロデオチケット!ラストチャンス!

    ヒューストンロデオは、私の地元でお気に入りのイベントの1つです。街全体が一体となる大規模なお祭りのようで、丸 3週間続きます。ロデオに行ったことがないという方は是非、一度は行ってみてください。平日と週末で、ロデオの開始時間が異なりますのでご注意ください。平日のロデオは午後6時45分開始、コンサートは午後8時45分頃開始予定です。 NRGスタジアムゲートは午後6時に開きます。週末のロデオは午後3時45分開始、午後5時45分頃にコンサート開始予定です。NRGスタジアムのゲートは午後3時に開きます。ゲートの開く時間に関わらず、早めの入場は可能なので、早めの到着をお勧めします!敷地内には通常駐車場を使用した巨大なカーニバルがあり、リライアントセンター内 (リライアントスタジアムの隣) にはたくさんのショッピングやさまざまな動物を観たり触ったりすることができます。いくつかのライブステージがあるChampions Wine Gardenもオススメです。私のお気に入りな点は、天気の良い日にワインを1本購入し、友達と座りながらワインと生演奏の音楽を楽しむことです。皆様がこの記事を読んでいると察して重大発表があります!案浦不動産は、3月18日ブラッド・ペイズリーに行われるコンサートのペアチケットを読者の方にプレゼントします!こちらの無料ペア チケットで($80だったチケットは今ではもっと値上がりしています!)ロデオに是非行ってみたいという方は、是非この記事にコメントしてください!今月末に抽選を行い、当選者は2月の最初のニュースレターで発表します。今回がラストチャンスとなるので是非お見逃しないように!

    今年のロデオは2月28日に始まり、3月19日まで続きます。ワールドチャンピオン BBQコンテストは、その前の週末である、2月23日から25日まで開催されます。朗報です….!日本のチーム、BBQ Shogun、再びコンテスト参加となります!

    The Houston Rodeo is one of my favorite events in Houston.  It’s like a huge festival for the whole city and it continues for 3 whole weeks. If you have never been to the rodeo, you must go check it out at least once! Beware that weekday and weekends, the rodeo starts at differnet times. Weekday rodeos start at 6:45pm. The entertainer takes the stage at approximately 8:45 p.m. NRG Stadium gates open at 6 p.m. Weekend rodeos start at 3:45 p.m. The entertainer takes the stage at approximately 5:45 p.m. NRG Stadium gates open at 3 p.m. But, you can get onto the grounds much earlier and I recommend that you do! On the grounds is a huge carnival where the parking lot normally is, and inside Reliant Center (next to Reliant Stadium) has lots of shopping and many kinds of animals. There is also a Champions Wine Garden with several live music stages. One of my favorite things to do is to buy a bottle of wine on a beautiful day, sit with friends, and listen to the live music! And now…I hope you are reading closely!  Annoura Realty Group is giving away a pair of tickets to the concert on March 18 for Brad Paisley. That is an $80 face value, and even more if you try to go online now to get them! If you would like to go to the rodeo with this free pair of tickets, please respond to this article below! We will do a drawing at the end of this month and announce the winner in the first February newsletter!  This is your final chance!

    This year, the rodeo will begin on Feb 28 and will go until March 19.  The World Champion BBQ Contest will be the previous weekend, from Feb 23-25 and Good News….The team from Japan, BBQ Shogun, has been invited back to compete!