Blog

  • 案浦家新情報

    案浦家の最大のニュースは、攻が2週間のフロリダへの長旅を経て帰宅し、スーザンのシングルワーキングママ生活に終止符が打たれたということです!攻の担当する選手は、ゲインズビルで開催されたスワンプ・クラシックの2つのレースで1位と2位を獲得しました。一方、スーザンと泰はデンバーへ、D2 レスリング プログラムを持つ米国トップの工学学校の 1 つであるコロラド マインズ スクールを再訪問しました。滞在中、彼らはコーチたちと話し、大学レベルの試合を観戦することもできました。そして、スーザンの幼なじみのキャサリン・リラーの家に滞在し、子供たちをエコーヒルにチューブを連れて行きました。泰にとって、コロラド・スクール・オブ・マインズが最有力候補の第一校になりそうです。他の家族のニュースとして、長男の丈が2月5日に20歳の誕生日を迎えました。彼の人生で初めて離れ離れとなる誕生日となりましたが、丈は大学の親友たちと祝うことができ、冬季会議中に遅れてですが一緒にお祝いすることができました。レスリング面では、泰が高校の地区トーナメントに参加し、126ポンド級で1位となり、最優秀レスラー賞も受賞しました。団体面では、男子と女子の両方で地区で 1 位になりました。先週末は地域トーナメントが開催され、タイも体重別で1位となり、来週末の州トーナメントへの出場権を獲得しました。頑張れ、泰!!

    The biggest Annoura Family News is that Koh finally came back from Florida after two weeks, ending Susan’s single working mom life! Koh’s athlete took first and second in his two races in Gainesville, The Swamp Classic. Meanwhile, Susan and Ty took a trip to Denver to re-visit the Colorado School of Mines, one of the top engineering schools in the U.S. with a D2 Wrestling program. While there, they spoke with the coaches and got to watch a college level dual. They stayed with Susan’s childhood friend Catherine Liller and found a day to bring the kids tubing at Echo Hill. Colorado School of Mines looks to be one of the top choices for colleges if Ty wrestles beyond high school. In other family news, our oldest son turned 20 on February 5. For the first time in his life, we were not there to celebrate with him, but he did get to celebrate with his good friends in Austin and Susan got to celebrate with him while in Austin for her realtor meetings. In wrestling news, Ty had his district tournament and won 1st place in his 126 pound weight class, also taking Most Outstanding Wrestler honors. His Clear Lake HS team won first in district for both boys and girls. This past weekend was the regional tournament, where Ty also took 1st place in his weight class and qualified for next weekend’s state tournament. Good luck, Ty!!

  • テキサス不動産協会 冬季会議

    テキサス州には、Texas REALTORS® と呼ばれる不動産協会が存在し、毎年2月には、オースティンに集まり、さまざまな会議が開催されます。今年の会議は2月8日から13日まで開催され、グローバル部門ではパナマの開発者が投資家や退職者にとって有益なプロジェクトについて講演を行いました。パナマは医療制度が充実しており、物価も安いため、退職者の多い国としてトップ5にランクインしています。基調講演者はテリー ワトソンで、ビジネスを行う際に重要なことは、常にクライアントに「あなたにとって最も重要なことは何ですか?」と尋ねることで、できる限り効率的に行動するよう、参加者全員に思い出させました。最後の会議は州全体の理事会で、協会のほとんどの事業と最新情報のアップデートを行いました。すべての会議の合間には、多くのイベント、ディナー、ピックルボール トーナメント、スーパーボウル観戦パーティーなどが開催され、とても充実した楽しい5日間となりました。

    The state of Texas has a realtor association called Texas REALTORS®. Every February, leaders from around the state gather in Austin for various meetings. This year, the meetings were held February 8-13. During the global meetings, developers from Panama came to talk about a project that is good for investors or retirees. Panama ranks in the top 5 places for people to retire because of their good medical system and affordability. The keynote speaker was Terry Watson, who reminded everyone to be as efficient as possible when conducting business with the key take away being to always ask the client, “What is the most important thing for you?” then work to achieve that goal. The final meeting was the statewide Board of Directors meeting where most of the association business and updates took place. In between all the meetings were many events, dinners, a Pickleball tournament, and a Super Bowl watch party. It was a productive and fun five days.

  • ヒューストンロデオの季節!

    ヒューストン ロデオは、ヒューストン最大のイベントの 1 つです。 今年は 2 月 27 日に開幕し、3 月 17 日まで開催されます。ヒューストンを初めて訪れる方のために、約 35,000 人のボランティアによって運営されており、さまざまな委員会に時間を割いていることをご存知ですか? オークション支援、カーニバル チケット販売、門番、ワイン ガーデン、学校美術などを含む、ボランティアが活動することを選択できる 110 の異なる委員会があります。 ここをクリックすると、ヒューストン ロデオのすべての委員会が表示されます。 スーザンは国際委員会の委員を務めており、ロデオの最初の 8 日間に海外からのゲストを歓迎し、特別なアクティビティを実施します。 善意と関係を育むために、さまざまな国のさまざまな家畜行事にも出張し、交流をします。スーザンが昨年の夏にコスタリカを訪れたのもそのためです。 夜にはコンサートが開催され、先週にはエンターテイナーのラインナップが発表されました。 ここをクリックし、スケジュールの確認ができます! 今後のニュースレターで随時最新情報をお知らせする予定ですので、お見逃しなく! 平日は午後 6 時 45 分に始まり (コンサートは午後 9 時頃始まります)、週末は午後 2 時 45 分に始まります (コンサートは午後 5 時頃始まります)。 ロデオ ヒューストンのウェブサイトをチェックし、世界最大のショーに出かけましょう!

    The Houston Rodeo is one of our city’s largest events.  This year, it will kick off on Feb 27 and go until March 17. For those of you that are new to Houston, did you know that the rodeo is run mainly by 35,000 volunteers who give their time on various committees?  In fact, there are 110 different commitees that volunteers can choose to serve on including Auctions Assistance, Carnival Ticket Sales, Gatekeepers, Wine Garden, School Art, and more. Click Here to see all the committees of the Houston Rodeo. Susan serves on the International Committee, which the committee tasked with welcoming and conducting special activities for our international guests during the first 8 days of the Rodeo. Our committee also travels to various livestock functions in different countries to foster good will and relationships, which is why Susan travelled to Costa Rica last summer! Each night of the rodeo, there is a concert and last week, the entertainer lineup was announced.  Click Here to see which singers will sing on which nights! We will be posting about the Rodeo in upcoming newsletters so you can be up to date. Remember, the Rodeo starts at 6:45pm on the weekdays (concert starts around 9pm) and on the weekends, it starts at 2:45pm (concert starts around 5pm). Check out the Rodeo Houston website, get tickets, and head out to the world’s largest show!

  • 米国アジア不動産協会 イベント

    2024 年の最初の米国アジア不動産協会イベントは 1 月 25 日に開催されました。スーザンと真理子は、メモリアル シティのシュラスコで開催された経済予測/1031 交換昼食会に出席しました。 たくさんの友人や同僚に会うことができ、投資家が不動産を売却する際の特別な税金の繰り延べ戦略を学びました。 売却時にキャピタルゲインを支払う代わりに、投資家は別の投資不動産を購入し、その売却益を新しい投資に組み込むことができます。 売却が 1031 Exchange の仲介者を通じて正しく行われる限り、投資家は後々までキャピタルゲイン税の支払いを避けることができます。 キャピタルゲイン税は回避されるのではなく、後まで延期されるだけですが、理論的には、投資家がこれを続ければ、キャピタルゲイン税を何度も支払うことを避けることができます。 売却を考えている投資不動産があり、その売却で多額のキャピタルゲインが得られる場合は、1031 エクスチェンジを実行して、売却益を別の投資に転用することを検討することをオススメします。 詳細については是非、お問い合わせください。 繰り返しとなりますが、この戦略は投資用不動産にのみ機能し、実際のお住まいには適応されませんので、予めご了承ください。

    The first Asian Real Estate of America event of 2024 took place on Jan 25.  Susan and Mariko attended an Economic Forecast/ 1031 Exchange luncheon at the Churrasco’s in Memorial City. It was fun to see so many friends and colleagues and to be reminded of a special tax deferral strategy when investors sell their properties. Instead of paying capital gains on the sale, the investor can purchase another investment property and roll the proceeds of the sale into the new investment. As long as the sale is performed correctly and through a 1031 Exchange facilitator, the investor can avoid paying capital gains tax until later down the road. The capital gains tax is not avoided, it is just deferred until later, but theoretically, if the investor keeps doing this, he can avoid paying capital gains tax again and again. If YOU have an investment property that you are thinking about selling, and if that sale will result in a large capital gain, you may want to consider doing a 1031 exchange and rolling the sales proceeds into another investment. Contact us for more information! Again, this strategy only works for investment properties, not for your primary residence.

  • 案浦不動産最新情報

    2024年最初の 1 か月が間もなく終わろうとしています。まず最初に、新しいクライアントを紹介してくださった皆様に感謝の気持ちをお届けいたします。 過去の多くのお客様から売買のためのお問い合わせや、友人や同僚の方達を紹介していただき、とても光栄です。  現在、リッチモンドの美しい家とリーグシティのプール付きの家が今週か来週に市場に出す準備を整えています。 メドーサイドへの出品は修理交渉を経て、現在査定結果待ちです。 オリンピックフォレストはいよいよ成約間近です。 保険を使用し屋根の張り替えが木曜日に行われ、できれば今週中には完成予定です。 一方、ケイティでは、VA ローンの引き受けが最終引受段階にあり、すべてが順調に行けば、今すぐに「クリア・トゥ・クロージング」という魔法の言葉を聞くことになるでしょう。 オメガベイでは、市場外の物件の成約待ち、差し押さえ物件の購入オファーを承認され、本日査定が行われました。

    賃貸面では、真理子がモントローズに一軒、メッドセンターに一軒、そしてクリアレイクに一軒と、次々と契約完了させました。 ミックはケイティの賃貸契約を締結し、現在オースティンで建築業者から友人が新築の建売住宅を購入するのを手伝っています。 スーザンは、人気のあるメッドセンターのアパートに新しい医師の川東医師を迎え入れ、現在、3月に到着する他の数人の駐在員のお手伝いもしています。 全てのエージェントが今年も忙しく、たくさんの方達のお手伝いをさせていただいております。 不動産取引のお手伝いをさせていただくすべてのお客様、私たちを信頼していただき、誠にありがとうございます。

    お友達を弊社に紹介する際は、是非どなたからのご紹介かお知らせください。 感謝の気持ちを込めて、特別なプレゼントを贈呈いたします。

    We are almost about to wrap up the first month of 2024 and first of all, let me say thank you to everyone who referred a new client to us! We are so blessed that many of our past clients are coming back around to buy or sell, or refer their friends and colleagues to us. This kept us pretty the past couple of weeks! Now preparing to hit the market this week or next, is a beautiful home in Richmond as well as a home with a pool in League City. Our listing on Meadowside made it through repair negotiations and we are now waiting for the appraisal to come through. Our listing on Olympic Forest is FINALLY about to close. The big project of using insurance to replace the roof took place on Thursday and closing should hopefully happen this week, if not next week. Meanwhile in Katy, the VA loan assumption is in final underwriting stages and if all goes well, we expect to hear the magic words of “clear to close” any day now.  Down in Omega Bay, our clients are now just waiting to close on their off market sale but in exciting news, their purchase offer on a Fannie Mae foreclosure was accepted and today was their inspection! We are expecting a very exciting February as all of these homes hopefully close successfully. 

    In leasing news, Mariko was on a roll, closing home after home after home: one in Montrose, one in the Med Center, and one down in Clear Lake. Mik closed a lease in Katy and is helping a good friend buy a new construction home now in Austin, directly from the builder. Susan welcomed a new doctor, Dr. Kawahigashi to a popular Med Center apartment and is currently working with several other expats who will be arriving in March. Everyone is super busy and loving every minute of our jobs. We thank all of our clients for trusting us to help with their real estate transactions!

    As a reminder, if you do refer a friend to us, please make sure your friend tells us!  We want to say thank you and give you a special gift!